Historia de dos ciudades (A Tale of Two Cities). (USA, 1935) [B/N, 128 m.]

| Proyecto de innovación docente. Historia Contemporánea | Administración electrónica |

Historia de dos ciudades (A Tale of Two Cities). (USA, 1935) [B/N, 128 m.]

Descargar versión en PDF

FICHA TECNICA

Dirección: Jack Conway.
Guión: W.P. Lipscomb, S.N. Behrman (Novela: Charles Dickens).
Fotografía: Oliver T. Marsh.
Música: David Snell, Herbert Stothart.
Producción: David O. Selznick.
Productora: Metro-Goldwyn-Mayer.

REPARTO

Ronald Colman (Sydney Carton), Elizabeth Allan (Lucie Manette), Edna May Oliver (Miss Pross), Reginald Owen (Stryver), Basil Rathbone (Marquis St. Evremonde), Blanche Yurka (Madame De Farge), Henry B. Walthall (Dr. Manette), Donald Woods (Charles Darnay), Walter Catlett (Barsad), Fritz Leiber (Gaspard), H.B. Warner (Gabelle), Mitchell Lewis (Ernest De Farge).

SINOPSIS

JackConway_ATaleofTwoCities(Historiadedosciudades,1935)-cartel001EngBLucie Manette, una joven emigrada que ha perdido a su madre y piensa que su padre, el Dr. Manette también ha fallecido, recibe la grata noticia de que su progenitor ha escapado de la prisión de la Bastilla y se encuentra escondido en una taberna de París regentada por Ernest Defarge y su esposa, un matrimonio que prepara una rebelión popular contra la tiranía de la aristocracia. Lucie viajará a París para intentar poner a salvo a su padre en Londres, donde conoce a un picapleitos inglés escéptico y aficionado al alcohol que trabaja como ayudante de un torpe y renombrado abogado londinense.

COMENTARIO

La más conocida de las adaptaciones de la novela de Dickens, que narra en tono melodramático la metamorfosis que experimenta el protagonista, espléndidamente interpretado por Ronald Colman, un picapleitos alcohólico, entrañable en su cínica lucidez, que sufre un proceso de progresivo atontamiento amoroso tras conocer a una emigrada francesa bastante sosa, por la que perderá -literalmente- la cabeza-. Todo ello con la revolución francesa como telón de fondo -a destacar la secuencia de la toma de la Bastilla- y dentro de un discurso abiertamente reaccionario, que contrapone las virtudes de la tradición (Inglaterra) con los horrores de la revolución (Francia). Existe otra buena versión realizada en 1958 en Gran Bretaña por Ralph Thomas, e interpretada por Dirk Bogarde, Dorothy Tutin, Cecil Parker y Stephen Murray.